Quran with Tajik translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 57 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ ﴾
[الذَّاريَات: 57]
﴿ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون﴾ [الذَّاريَات: 57]
Abdolmohammad Ayati Az onho rizqe namexoham va namexoham, ki maro it'om kunand (xuronand) |
Abdolmohammad Ayati Az onho rizqe namexoham va namexoham, ki maro it'om kunand (xūronand) |
Khoja Mirov Az onho rizqe namexoham va namexoham, ki maro ta'om dihand. (Alloh ta'olo xud ehtijoc ʙa xalq nadorad, ʙalki onho hama ʙa U ehtijocmandand. U ofaridagor va ruzidihandai onhost va az onho ʙenijoz ast) |
Khoja Mirov Az onho rizqe namexoham va namexoham, ki maro ta'om dihand. (Alloh ta'olo xud ehtijoç ʙa xalq nadorad, ʙalki onho hama ʙa Ū ehtijoçmandand. Ū ofaridagor va rūzidihandai onhost va az onho ʙenijoz ast) |
Khoja Mirov Аз онҳо ризқе намехоҳам ва намехоҳам, ки маро таъом диҳанд. (Аллоҳ таъоло худ эҳтиёҷ ба халқ надорад, балки онҳо ҳама ба Ӯ эҳтиёҷманданд. Ӯ офаридагор ва рӯзидиҳандаи онҳост ва аз онҳо бениёз аст) |
Islam House Na az onon ruzi mexoham, na in ki Maro xurok dihand |
Islam House Na az onon rūzī mexoham, na in ki Maro xūrok dihand |
Islam House На аз онон рӯзӣ мехоҳам, на ин ки Маро хӯрок диҳанд |