Quran with Tajik translation - Surah Al-Qamar ayat 12 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ ﴾
[القَمَر: 12]
﴿وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر﴾ [القَمَر: 12]
Abdolmohammad Ayati Va az zamin casmaho sikoftem to oʙ ʙa on miqdor, ki andoza suda ʙud, gird omad |
Abdolmohammad Ayati Va az zamin caşmaho şikoftem to oʙ ʙa on miqdor, ki andoza şuda ʙud, gird omad |
Khoja Mirov Va az zamin casmaho sikoftem, sipas oʙ ʙaroi kore, ki muqaddar suda ʙud, faroham omad |
Khoja Mirov Va az zamin caşmaho şikoftem, sipas oʙ ʙaroi kore, ki muqaddar şuda ʙud, faroham omad |
Khoja Mirov Ва аз замин чашмаҳо шикофтем, сипас об барои коре, ки муқаддар шуда буд, фароҳам омад |
Islam House Va az zamin niz casmaho cori soxtem va oʙho [az zaminu osmon] ʙaroi tufone, ki muqaddar suda ʙud, ʙa ham pajvast |
Islam House Va az zamin niz caşmaho çorī soxtem va oʙho [az zaminu osmon] ʙaroi tūfone, ki muqaddar şuda ʙud, ʙa ham pajvast |
Islam House Ва аз замин низ чашмаҳо ҷорӣ сохтем ва обҳо [аз замину осмон] барои тӯфоне, ки муқаддар шуда буд, ба ҳам пайваст |