Quran with Tamil translation - Surah Al-hijr ayat 52 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ ﴾
[الحِجر: 52]
﴿إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون﴾ [الحِجر: 52]
Abdulhameed Baqavi Avarkal iprahimitam cenru ‘salamun' (unkalukku iterram untavataka!) Enru kuriyatarku, avar ‘‘niccayamaka nan unkalaip parri payappatukiren' enrar |
Abdulhameed Baqavi Avarkaḷ ipṟāhīmiṭam ceṉṟu ‘salāmuṉ' (uṅkaḷukku īṭēṟṟam uṇṭāvatāka!) Eṉṟu kūṟiyataṟku, avar ‘‘niccayamāka nāṉ uṅkaḷaip paṟṟi payappaṭukiṟēṉ' eṉṟār |
Jan Turst Foundation avarkal avaritam vantu, "unkalukkuc canti (salamun) untavataka!" Enru conna potu avar, "nam unkalaipparri payappatukirom" enru kurinar |
Jan Turst Foundation avarkaḷ avariṭam vantu, "uṅkaḷukkuc cānti (salāmuṉ) uṇṭāvatāka!" Eṉṟu coṉṉa pōtu avar, "nām uṅkaḷaippaṟṟi payappaṭukiṟōm" eṉṟu kūṟiṉār |
Jan Turst Foundation அவர்கள் அவரிடம் வந்து, "உங்களுக்குச் சாந்தி (ஸலாமுன்) உண்டாவதாக!" என்று சொன்ன போது அவர், "நாம் உங்களைப்பற்றி பயப்படுகிறோம்" என்று கூறினார் |