Quran with Tamil translation - Surah Al-Baqarah ayat 43 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ ﴾
[البَقَرَة: 43]
﴿وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين﴾ [البَقَرَة: 43]
Abdulhameed Baqavi ninkal tolukaiyai nilainiruttunkal. Jakattum kotuttu varunkal. (Tolukaiyil onrucerntu kunintu) ruku'u ceypavarkalutan ninkalum (kunintu) ruku'u ceyyunkal |
Abdulhameed Baqavi nīṅkaḷ toḻukaiyai nilainiṟuttuṅkaḷ. Jakāttum koṭuttu vāruṅkaḷ. (Toḻukaiyil oṉṟucērntu kuṉintu) rukū'u ceypavarkaḷuṭaṉ nīṅkaḷum (kuṉintu) rukū'u ceyyuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation tolukaiyaik kataip pitiyunkal; jakattaiyum (olunkakak) kotuttu varunkal; rukuh ceyvorotu cerntu ninkalum rukuh ceyyunkal |
Jan Turst Foundation toḻukaiyaik kaṭaip piṭiyuṅkaḷ; jakāttaiyum (oḻuṅkākak) koṭuttu vāruṅkaḷ; rukūḥ ceyvōrōṭu cērntu nīṅkaḷum rukūḥ ceyyuṅkaḷ |
Jan Turst Foundation தொழுகையைக் கடைப் பிடியுங்கள்; ஜகாத்தையும் (ஒழுங்காகக்) கொடுத்து வாருங்கள்; ருகூஃ செய்வோரோடு சேர்ந்து நீங்களும் ருகூஃ செய்யுங்கள் |