×

(அக்குழந்தையைக் கண்ட) ஃபிர்அவ்னுடைய மனைவி (தன் கணவனை நோக்கி) ‘‘ நீ இதை கொலை செய்துவிடாதே! 28:9 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Qasas ⮕ (28:9) ayat 9 in Tamil

28:9 Surah Al-Qasas ayat 9 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Qasas ayat 9 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالَتِ ٱمۡرَأَتُ فِرۡعَوۡنَ قُرَّتُ عَيۡنٖ لِّي وَلَكَۖ لَا تَقۡتُلُوهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[القَصَص: 9]

(அக்குழந்தையைக் கண்ட) ஃபிர்அவ்னுடைய மனைவி (தன் கணவனை நோக்கி) ‘‘ நீ இதை கொலை செய்துவிடாதே! எனக்கும், உனக்கும் இது ஒரு கண் குளிர்ச்சியாக இருக்கிறது. இதனால் நாம் நன்மை அடையலாம் அல்லது இதை நாம் நம் குழந்தையாக தத்தெடுத்துக் கொள்ளலாம்'' என்று கூறினாள். எனினும், (இவராலேயே தங்களுக்கு அழிவு ஏற்படும் என்பதை) அவர்கள் உணர்ந்துகொள்ளவில்லை

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت امرأة فرعون قرة عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا, باللغة التاميلية

﴿وقالت امرأة فرعون قرة عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا﴾ [القَصَص: 9]

Abdulhameed Baqavi
(akkulantaiyaik kanta) hpir'avnutaiya manaivi (tan kanavanai nokki) ‘‘ni itai kolai ceytuvitate! Enakkum, unakkum itu oru kan kulircciyaka irukkiratu. Itanal nam nanmai ataiyalam allatu itai nam nam kulantaiyaka tattetuttuk kollalam'' enru kurinal. Eninum, (ivaraleye tankalukku alivu erpatum enpatai) avarkal unarntukollavillai
Abdulhameed Baqavi
(akkuḻantaiyaik kaṇṭa) ḥpir'avṉuṭaiya maṉaivi (taṉ kaṇavaṉai nōkki) ‘‘nī itai kolai ceytuviṭātē! Eṉakkum, uṉakkum itu oru kaṇ kuḷircciyāka irukkiṟatu. Itaṉāl nām naṉmai aṭaiyalām allatu itai nām nam kuḻantaiyāka tatteṭuttuk koḷḷalām'' eṉṟu kūṟiṉāḷ. Eṉiṉum, (ivarālēyē taṅkaḷukku aḻivu ēṟpaṭum eṉpatai) avarkaḷ uṇarntukoḷḷavillai
Jan Turst Foundation
innum; (kulantaiyaik kanta) hpir'avnin manaivi ("ikkulantai) enakkum unkalukkum kan kulircciyaka irukkiratu - itai ninkal konru vitatirkal; namakku ivar payan alikkakkutum; allatu nam ivarai nam putalvarakkik kollalam" enru connar; innum avarkal (itan vilaivu ennavakum enpatai) unarntu kollavillai
Jan Turst Foundation
iṉṉum; (kuḻantaiyaik kaṇṭa) ḥpir'avṉiṉ maṉaivi ("ikkuḻantai) eṉakkum uṅkaḷukkum kaṇ kuḷircciyāka irukkiṟatu - itai nīṅkaḷ koṉṟu viṭātīrkaḷ; namakku ivar payaṉ aḷikkakkūṭum; allatu nām ivarai nam putalvarākkik koḷḷalām" eṉṟu coṉṉār; iṉṉum avarkaḷ (itaṉ viḷaivu eṉṉavākum eṉpatai) uṇarntu koḷḷavillai
Jan Turst Foundation
இன்னும்; (குழந்தையைக் கண்ட) ஃபிர்அவ்னின் மனைவி ("இக்குழந்தை) எனக்கும் உங்களுக்கும் கண் குளிர்ச்சியாக இருக்கிறது - இதை நீங்கள் கொன்று விடாதீர்கள்; நமக்கு இவர் பயன் அளிக்கக்கூடும்; அல்லது நாம் இவரை நம் புதல்வராக்கிக் கொள்ளலாம்" என்று சொன்னார்; இன்னும் அவர்கள் (இதன் விளைவு என்னவாகும் என்பதை) உணர்ந்து கொள்ளவில்லை
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek