Quran with Tamil translation - Surah Fussilat ayat 38 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩ ﴾
[فُصِّلَت: 38]
﴿فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون﴾ [فُصِّلَت: 38]
Abdulhameed Baqavi akave (napiye!) Ivarkal karvam (kontu iraivanai vanankatu vilakik) kolvarkalayin, (atanal avanukku oru nastamum illai.) Unkal iraivanitattil ullavar(kalakiya vanavar)kal iravum pakalum avanait tuti ceytu pukalntukonte irukkinranar. (Itil) avarkal corvataivate illai |
Abdulhameed Baqavi ākavē (napiyē!) Ivarkaḷ karvam (koṇṭu iṟaivaṉai vaṇaṅkātu vilakik) koḷvārkaḷāyiṉ, (ataṉāl avaṉukku oru naṣṭamum illai.) Uṅkaḷ iṟaivaṉiṭattil uḷḷavar(kaḷākiya vāṉavar)kaḷ iravum pakalum avaṉait tuti ceytu pukaḻntukoṇṭē irukkiṉṟaṉar. (Itil) avarkaḷ cōrvaṭaivatē illai |
Jan Turst Foundation anal (allahvai vanankatu evarenum) perumaiyatittavarkalaka iruppin (avanukku nastamillai), um iraivanitam iruppavarkal (vanavarkal) iravilum pakalilum avanai taspihu ceytu (tutittuk) konteyirukkirarkal avarkal (atil) corvataivatumillai |
Jan Turst Foundation āṉāl (allāhvai vaṇaṅkātu evarēṉum) perumaiyaṭittavarkaḷāka iruppiṉ (avaṉukku naṣṭamillai), um iṟaivaṉiṭam iruppavarkaḷ (vāṉavarkaḷ) iravilum pakalilum avaṉai taspīhu ceytu (tutittuk) koṇṭēyirukkiṟārkaḷ avarkaḷ (atil) cōrvaṭaivatumillai |
Jan Turst Foundation ஆனால் (அல்லாஹ்வை வணங்காது எவரேனும்) பெருமையடித்தவர்களாக இருப்பின் (அவனுக்கு நஷ்டமில்லை), உம் இறைவனிடம் இருப்பவர்கள் (வானவர்கள்) இரவிலும் பகலிலும் அவனை தஸ்பீஹு செய்து (துதித்துக்) கொண்டேயிருக்கிறார்கள் அவர்கள் (அதில்) சோர்வடைவதுமில்லை |