Quran with Tamil translation - Surah Al-Jinn ayat 26 - الجِن - Page - Juz 29
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا ﴾ 
[الجِن: 26]
﴿عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا﴾ [الجِن: 26]
| Abdulhameed Baqavi avantan maraivana ivvisayankalaiyellam nankarintavan avan. Maraivaka ulla ivvisayankalai avan oruvarukkum velippatuttuvatu illai | 
| Abdulhameed Baqavi avaṉtāṉ maṟaivāṉa ivviṣayaṅkaḷaiyellām naṉkaṟintavaṉ āvāṉ. Maṟaivāka uḷḷa ivviṣayaṅkaḷai avaṉ oruvarukkum veḷippaṭuttuvatu illai | 
| Jan Turst Foundation (avantan) maraivanavarrai arintavan; enave, tan maraittiruppavarrai avan evarukkum veliyakkamattan | 
| Jan Turst Foundation (avaṉtāṉ) maṟaivaṉāvaṟṟai aṟintavaṉ; eṉavē, tāṉ maṟaittiruppavaṟṟai avaṉ evarukkum veḷiyākkamāṭṭāṉ | 
| Jan Turst Foundation (அவன்தான்) மறைவனாவற்றை அறிந்தவன்; எனவே, தான் மறைத்திருப்பவற்றை அவன் எவருக்கும் வெளியாக்கமாட்டான் |