×

Bugün, bittik, helak olduk diye bir kere bağırmayın, birçok kere bağırın bittik, 25:14 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Furqan ⮕ (25:14) ayat 14 in Turkish

25:14 Surah Al-Furqan ayat 14 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Furqan ayat 14 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿لَّا تَدۡعُواْ ٱلۡيَوۡمَ ثُبُورٗا وَٰحِدٗا وَٱدۡعُواْ ثُبُورٗا كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 14]

Bugün, bittik, helak olduk diye bir kere bağırmayın, birçok kere bağırın bittik, helak olduk diye

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا, باللغة التركية

﴿لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا﴾ [الفُرقَان: 14]

Abdulbaki Golpinarli
Bugun, bittik, helak olduk diye bir kere bagırmayın, bircok kere bagırın bittik, helak olduk diye
Adem Ugur
(Onlara soyle denir:) Bugun (yalnız) bir defa yok olmayı istemeyin; aksine bircok defalar yok olmayı isteyin
Adem Ugur
(Onlara şöyle denir:) Bugün (yalnız) bir defa yok olmayı istemeyin; aksine birçok defalar yok olmayı isteyin
Ali Bulac
Bugun bir yok olusu cagırmayın, bircok (kere) yok olusu isteyip-cagırın
Ali Bulac
Bugün bir yok oluşu çağırmayın, birçok (kere) yok oluşu isteyip-çağırın
Ali Fikri Yavuz
Onlara denir ki, bugun yalnız bir helake cagırmayın, bircok helaklere cagırın (cunku size turlu turlu azab vardır)
Ali Fikri Yavuz
Onlara denir ki, bugün yalnız bir helâke çağırmayın, birçok helâklere çağırın (çünkü size türlü türlü azab vardır)
Celal Y Ld R M
Bugun bir tek defa dovunup yok olmayı istemeyin, bircok defa dovunup yok olmayı isteyin, (denilir)
Celal Y Ld R M
Bugün bir tek defa dövünüp yok olmayı istemeyin, birçok defa dövünüp yok olmayı isteyin, (denilir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek