×

Demişti ki: Azabın ne vakit geleceğine dair bilgi, ancak Allah katındadır ve 46:23 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:23) ayat 23 in Turkish

46:23 Surah Al-Ahqaf ayat 23 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Ahqaf ayat 23 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿قَالَ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمٗا تَجۡهَلُونَ ﴾
[الأحقَاف: 23]

Demişti ki: Azabın ne vakit geleceğine dair bilgi, ancak Allah katındadır ve ben neyle gönderilmişsem onu tebliğ ediyorum size ve fakat görüyorum ki siz, bilgisiz bir topluluksunuz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما العلم عند الله وأبلغكم ما أرسلت به ولكني أراكم قوما, باللغة التركية

﴿قال إنما العلم عند الله وأبلغكم ما أرسلت به ولكني أراكم قوما﴾ [الأحقَاف: 23]

Abdulbaki Golpinarli
Demisti ki: Azabın ne vakit gelecegine dair bilgi, ancak Allah katındadır ve ben neyle gonderilmissem onu teblig ediyorum size ve fakat goruyorum ki siz, bilgisiz bir topluluksunuz
Adem Ugur
Hud da, Bilgi ancak Allah´ın katındadır. Ben size, bana gonderilen seyi duyuruyorum. Fakat sizin cahil bir kavim oldugunuzu goruyorum, dedi
Adem Ugur
Hûd da, Bilgi ancak Allah´ın katındadır. Ben size, bana gönderilen şeyi duyuruyorum. Fakat sizin cahil bir kavim olduğunuzu görüyorum, dedi
Ali Bulac
Dedi ki: "Ilim ancak Allah Katındadır. Ben size gonderildigim seyi teblig ediyorum; ancak sizi cahillik eden bir kavim olarak goruyorum
Ali Bulac
Dedi ki: "İlim ancak Allah Katındadır. Ben size gönderildiğim şeyi tebliğ ediyorum; ancak sizi cahillik eden bir kavim olarak görüyorum
Ali Fikri Yavuz
(Hud, onlara) dedi ki: “- (Azabın inmesine dair) ilim ancak Allah katındadır. Ben size yalnız vahy edildigim seyi teblig ediyorum. Fakat ben sizi bir kavim goruyorum ki, cahillik ediyorsunuz, (peygamberlerin vazifesini bilmiyorsunuz).”
Ali Fikri Yavuz
(Hûd, onlara) dedi ki: “- (Azabın inmesine dair) ilim ancak Allah katındadır. Ben size yalnız vahy edildiğim şeyi tebliğ ediyorum. Fakat ben sizi bir kavim görüyorum ki, cahillik ediyorsunuz, (peygamberlerin vazifesini bilmiyorsunuz).”
Celal Y Ld R M
O, «buna ait bilgi ancak Allah´ın yanındadır; ben, sadece benimle gonderilen seyi size teblig ediyorum. Ne var ki, sizi cahillik edip duran bir millet olarak goruyorum,» dedi
Celal Y Ld R M
O, «buna ait bilgi ancak Allah´ın yanındadır; ben, sadece benimle gönderilen şeyi size tebliğ ediyorum. Ne var ki, sizi cahillik edip duran bir millet olarak görüyorum,» dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek