×

سورة المعارج باللغة التركية

ترجمات القرآنباللغة التركية ⬅ سورة المعارج

ترجمة معاني سورة المعارج باللغة التركية - Turkish

القرآن باللغة التركية - سورة المعارج مترجمة إلى اللغة التركية، Surah Maarij in Turkish. نوفر ترجمة دقيقة سورة المعارج باللغة التركية - Turkish, الآيات 44 - رقم السورة 70 - الصفحة 568.

بسم الله الرحمن الرحيم

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1)
İsteyen biri, istedi gelip çatacak azabı
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2)
O azabı ki kafirlerin başından defedecek yok
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3)
Yüksek dereceler sahibi Allah'tandır
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4)
Melekler ve Ruh, kendilerine emredilen yere çıkarlar bir günde ki miktarı elli bin yıldır
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5)
Artık sabret güzel bir sabırla
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6)
Şüphe yok ki onlar uzak görürler onu
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7)
Ve bizse pek yakın görürüz onu
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8)
O gün gök, yağ tortusuna döner
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9)
Ve dağlar, atılmış renkrenk pamuğa benzer
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10)
Ve hiçbir dost, dostunu sormaz
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11)
Birbirlerini görüp tanırlar da ve suçlu, o günün azabına karşılık oğlunu da vermek ister
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12)
Eşini de, kardeşini de
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13)
Kendisini barındıran kabile halkını da
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14)
Ve kim varsa yeryüzünde hepsini de feda etmek ve sonra da kendini kurtarmak ister
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15)
Fakat imkanı yok; şüphe yok ki cehennem alevalev yanmadadır
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16)
Ne el bırakmadadır, ne ayak, ne et bırakmadadır, ne deri
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17)
Çağırır dönüp gideni
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18)
Ve toplayıp biriktireni
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19)
Şüphe yok ki insan haris yaratılmıştır
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20)
Bir şerre uğrarsa bağırır, sızlanır
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21)
Ve bir hayır elde ederse vermez, kıskanır
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22)
Ancak müstesnadır namaz kılanlar
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23)
Öylesine kılanlar ki namazlarını daima kılarlar
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24)
Ve öyle kişilerdir onlar ki mallarında malum bir hak var
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25)
İsteyene ve mahrum olana
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26)
Ve öyle kişilerdir onlar ki ceza gününü gerçek bilirler
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27)
Ve öyle kişilerdir onlar ki Rablerinin azabından korkarlar
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28)
şüphe yok ki Rablerinin azabından da kimse emin olamaz
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29)
Ve öyle kişilerdir onlar ki ırzlarını korurlar
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30)
Ancak eşleri ve temellük ettikleri müstesna ve artık bu hususta da kınanmazlar onlar
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31)
Bunlarda başkasını isteyenlere gelince, onlardır haddi aşanların ta kendileri
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32)
Ve öyle kişilerdir onlar ki emanetlerine ve ahitlerine riayet ederler
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33)
Ve öyle kişilerdir onlar ki tanıklıklarında doğrudurlar
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34)
Ve öyle kişilerdir onlar ki namazlarını korurlar
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35)
İşte onlardır cennetlerde ağırlananlar
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36)
Ne oluyor kafirlere ki sana doğru koşmadalar
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37)
Sağdan ve soldan parçaparça ve bölükbölük
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38)
Onların her biri, Naim cennetine sokulacaklarını mı umuyorlar
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39)
Fakat imkanı yok; şüphe yok ki biz, onları, onların da bildikleri şeyden yarattık
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40)
Andolsun doğuların Rabbine ve batıların Rabbine, gerçekten de bizim gücümüz yeter
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41)
Onlardan daha hayırlısını, yerlerine geçirmeye ve kimse önümüze geçemez
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42)
Bırak artık onları dalsınlar daldıklarına ve oynasınlar oynadıklarıyla, kendilerine vaadedilen güne kavuşuncaya dek
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43)
O gün, kabirlerinden çıkarlar da koşmaya başlarlar, sanki dikilmiş hedeflere yelmedeler
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44)
Gözleri yerde, üstlerine aşağılık çökmüş; işte onlara vaadedilen gün, bugündür
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس