Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 35 - هُود - Page - Juz 12
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَعَلَيَّ إِجۡرَامِي وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُجۡرِمُونَ ﴾
[هُود: 35]
﴿أم يقولون افتراه قل إن افتريته فعلي إجرامي وأنا بريء مما تجرمون﴾ [هُود: 35]
Latin Alphabet Em yekulunefterah kul inifteraytuhu fe aleyye icramı ve ene birıum mimma tucrimun |
Latin Alphabet Em yekulunefterah(yekulunefterahu), kul iniftereytuhu fe aleyye icrami ve ene beriun mimma tucrimun(tucrimune) |
Latin Alphabet Em yekûlûnefterâh(yekûlûnefterâhu), kul iniftereytuhu fe aleyye icrâmî ve ene berîun mimmâ tucrimûn(tucrimûne) |
Muhammed Esed (Muhammed) kendisi bu (kıssayı) uydurdu" diyorlar, oyle mi? (Ey Peygamber) de ki: "Eger onu ben uydurduysam bu gunahımdan ben sorumlu olayım; ama (hic degilse) sizin islediginiz gunahtan uzagım |
Muhammed Esed (Muhammed) kendisi bu (kıssayı) uydurdu" diyorlar, öyle mi? (Ey Peygamber) de ki: "Eğer onu ben uydurduysam bu günahımdan ben sorumlu olayım; ama (hiç değilse) sizin işlediğiniz günahtan uzağım |
Muhammet Abay em yekulune-fterah. kul ini-fteraytuhu fe`aleyye icrami veena berium mimma tucrimun |
Muhammet Abay em yeḳûlûne-fterâh. ḳul ini-fteraytühû fe`aleyye icrâmî veenâ berîüm mimmâ tücrimûn |
Muslim Shahin (Rasulum!) Yoksa, bunu uydurdu mu diyorlar? De ki: «Eger onu uydurduysam gunahım bana aittir. Fakat ben sizin islediginiz gunahtan uzagım.» |
Muslim Shahin (Rasûlüm!) Yoksa, bunu uydurdu mu diyorlar? De ki: «Eğer onu uydurduysam günahım bana aittir. Fakat ben sizin işlediğiniz günahtan uzağım.» |
Saban Piris Yoksa, “Bunları uyduruyor” mu diyorlar? De ki: -Eger, onu uyduruyorsam, sucu bana aittir. Ben sizin islediginiz suclardan tamamen uzagım |
Saban Piris Yoksa, “Bunları uyduruyor” mu diyorlar? De ki: -Eğer, onu uyduruyorsam, suçu bana aittir. Ben sizin işlediğiniz suçlardan tamamen uzağım |