Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-hijr ayat 21 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الحِجر: 21]
﴿وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننـزله إلا بقدر معلوم﴾ [الحِجر: 21]
Latin Alphabet Ve im min sey´in illa ındena hazinuhu ve ma nunezziluhu illa bi kaderim ma´lum |
Latin Alphabet Ve in min sey’in illa indena hazainuhu ve ma nunezziluhu illa bi kaderin ma’lum(ma’lumin) |
Latin Alphabet Ve in min şey’in illâ indenâ hazâinuhu ve mâ nunezziluhû illâ bi kaderin ma’lûm(ma’lûmin) |
Muhammed Esed Cunku hicbir sey yoktur ki, kaynagı Bizim katımızda olmasın; ve Biz hicbir sey indirmeyiz ki, kusursuzca belirlenmis bir olcuye, bir uyuma dayanmasın |
Muhammed Esed Çünkü hiçbir şey yoktur ki, kaynağı Bizim katımızda olmasın; ve Biz hiçbir şey indirmeyiz ki, kusursuzca belirlenmiş bir ölçüye, bir uyuma dayanmasın |
Muhammet Abay veim min sey'in illa `indena hazainuh. vema nunezziluhu illa bikaderim ma`lum |
Muhammet Abay veim min şey'in illâ `indenâ ḫazâinüh. vemâ nünezzilühû illâ biḳaderim ma`lûm |
Muslim Shahin Her seyin hazineleri yalnız bizim yanımızdadır. Biz onu ancak belli bir olcuyle indiririz |
Muslim Shahin Her şeyin hâzineleri yalnız bizim yanımızdadır. Biz onu ancak belli bir ölçüyle indiririz |
Saban Piris Kaynagı yanımızda olmayan hicbir sey yoktur. Ancak biz onu belli bir olcuye gore indiririz |
Saban Piris Kaynağı yanımızda olmayan hiçbir şey yoktur. Ancak biz onu belli bir ölçüye göre indiririz |