Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nahl ayat 99 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[النَّحل: 99]
﴿إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون﴾ [النَّحل: 99]
| Latin Alphabet Innehu leyse lehu sultanun alellezıne amenu ve ala rabbihim yetevekkelun |
| Latin Alphabet Innehu leyse lehu sultanun alellezine amenu ve ala rabbihim yetevekkelun(yetevekkelune) |
| Latin Alphabet İnnehu leyse lehu sultânun alellezîne âmenû ve alâ rabbihim yetevekkelûn(yetevekkelûne) |
| Muhammed Esed Gercekte, onun, imana erisenlerin ve Rablerine guven baglamıs olanların uzerinde bir nufuzu/etkisi yoktur |
| Muhammed Esed Gerçekte, onun, imana erişenlerin ve Rablerine güven bağlamış olanların üzerinde bir nüfuzu/etkisi yoktur |
| Muhammet Abay innehu leyse lehu sultanun `ale-llezine amenu ve`ala rabbihim yetevekkelun |
| Muhammet Abay innehû leyse lehû sülṭânün `ale-lleẕîne âmenû ve`alâ rabbihim yetevekkelûn |
| Muslim Shahin Gercek su ki: Iman edip de yalnız Rablerine tevekkul edenler uzerinde onun (seytanın) bir hakimiyeti yoktur |
| Muslim Shahin Gerçek şu ki: İman edip de yalnız Rablerine tevekkül edenler üzerinde onun (şeytanın) bir hakimiyeti yoktur |
| Saban Piris Suphesiz ki, onun iman edenler ve Rabbine guvenenler uzerinde hicbir gucu yoktur |
| Saban Piris Şüphesiz ki, onun iman edenler ve Rabbine güvenenler üzerinde hiçbir gücü yoktur |