Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Isra’ ayat 65 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 65]
﴿إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا﴾ [الإسرَاء: 65]
| Latin Alphabet Inne ıbadı leyse leke aleyhim sultan ve kefa bi rabbike vekıla |
| Latin Alphabet Inne ibadi leyse leke aleyhim sultan(sultanun), ve kefa bi rabbike vekila(vekilen) |
| Latin Alphabet İnne ibâdî leyse leke aleyhim sultân(sultânûn), ve kefâ bi rabbike vekîlâ(vekîlen) |
| Muhammed Esed (Bununla birlikte yine de) bil ki, (Bana guven baglayan) kullarım uzerinde senin bir etkin olmayacaktır; cunku kimse Rabbin kadar guvene layık degildir |
| Muhammed Esed (Bununla birlikte yine de) bil ki, (Bana güven bağlayan) kullarım üzerinde senin bir etkin olmayacaktır; çünkü kimse Rabbin kadar güvene layık değildir |
| Muhammet Abay inne `ibadi leyse leke `aleyhim sultan. vekefa birabbike vekila |
| Muhammet Abay inne `ibâdî leyse leke `aleyhim sülṭân. vekefâ birabbike vekîlâ |
| Muslim Shahin Surası muhakkak ki, benim (ihlaslı) kullarım uzerinde senin hicbir agırlıgın olmayacaktır. (Onları) koruyucu olarak Rabbin yeter |
| Muslim Shahin Şurası muhakkak ki, benim (ihlâslı) kullarım üzerinde senin hiçbir ağırlığın olmayacaktır. (Onları) koruyucu olarak Rabbin yeter |
| Saban Piris Suphesiz kullarımın uzerinde senin bir gucun yoktur. Vekil olarak Rabbin yeter |
| Saban Piris Şüphesiz kullarımın üzerinde senin bir gücün yoktur. Vekil olarak Rabbin yeter |