Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nur ayat 10 - النور - Page - Juz 18
﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ ﴾
[النور: 10]
﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم﴾ [النور: 10]
| Latin Alphabet Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennellahe tevvabun hakım |
| Latin Alphabet Ve lev la fadlullahi aleykum ve rahmetuhu ve ennellahe tevvabun hakim(hakimun) |
| Latin Alphabet Ve lev lâ fadlullâhi aleykum ve rahmetuhu ve ennellâhe tevvâbun hakîm(hakîmun) |
| Muhammed Esed Ya Allah´ın uzerinizdeki fazlı ve rahmeti olmasaydı! (Ya) Allah hikmet ve adaletle hukmeden bir tevbe kabul edicisi olmasaydı |
| Muhammed Esed Ya Allah´ın üzerinizdeki fazlı ve rahmeti olmasaydı! (Ya) Allah hikmet ve adaletle hükmeden bir tevbe kabul edicisi olmasaydı |
| Muhammet Abay velevla fadlu-llahi `aleykum verahmetuhu veenne-llahe tevvabun hakim |
| Muhammet Abay velevlâ faḍlü-llâhi `aleyküm veraḥmetühû veenne-llâhe tevvâbün ḥakîm |
| Muslim Shahin Ya Allah’ın size bol lutfu ve merhameti bulunmasaydı ve Allah, tevbeleri kabul eden hukum ve hikmet sahibi olmasaydı (haliniz nice olurdu) |
| Muslim Shahin Ya Allah’ın size bol lütfu ve merhameti bulunmasaydı ve Allah, tevbeleri kabul eden hüküm ve hikmet sahibi olmasaydı (haliniz nice olurdu) |
| Saban Piris Ya uzerinizde Allah’ın lutfu ve rahmeti olmasaydı? Allah tevbeleri kabul edendir, hakimdir |
| Saban Piris Ya üzerinizde Allah’ın lütfu ve rahmeti olmasaydı? Allah tevbeleri kabul edendir, hakimdir |