Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Naml ayat 66 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿بَلِ ٱدَّٰرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّنۡهَاۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ ﴾
[النَّمل: 66]
﴿بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم﴾ [النَّمل: 66]
Latin Alphabet Belid darake ılmuhum fil ahırati bel hum fı sekkim minha bel hum minha amıun |
Latin Alphabet Beliddareke ilmuhum fil ahıreh(ahıreti), bel hum fi sekkin minha, bel hum minha amun(amune) |
Latin Alphabet Beliddâreke ilmuhum fîl âhıreh(âhıreti), bel hum fî şekkin minhâ, bel hum minhâ amûn(amûne) |
Muhammed Esed Hayır, onların ahiret konusundaki bilgileri gercegin berisinde kalmaktadır; zaten (cogu zaman) onun gercekliginden yana suphe icindedirler; hayır, ondan yana kordurler |
Muhammed Esed Hayır, onların ahiret konusundaki bilgileri gerçeğin berisinde kalmaktadır; zaten (çoğu zaman) onun gerçekliğinden yana şüphe içindedirler; hayır, ondan yana kördürler |
Muhammet Abay beli-ddarake `ilmuhum fi-l'ahirah. bel hum fi sekkim minha. bel hum minha `amun |
Muhammet Abay beli-ddârake `ilmühüm fi-l'âḫirah. bel hüm fî şekkim minhâ. bel hüm minhâ `amûn |
Muslim Shahin Hayır, onların ahiret hakkındaki bilgileri yetersiz kalmıstır. Dahası, bu hususta suphe icindedirler. Bunun da otesinde, onlar ahiretten yana kordurler |
Muslim Shahin Hayır, onların ahiret hakkındaki bilgileri yetersiz kalmıştır. Dahası, bu hususta şüphe içindedirler. Bunun da ötesinde, onlar ahiretten yana kördürler |
Saban Piris Oysa onlara ahiret hakkında bilgi verilmistir. Ama onlar, suphe icindedirler ve belki de ona karsı kordurler |
Saban Piris Oysa onlara ahiret hakkında bilgi verilmiştir. Ama onlar, şüphe içindedirler ve belki de ona karşı kördürler |