Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 61 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 61]
﴿على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون﴾ [الوَاقِعة: 61]
| Latin Alphabet ´Ala en nubeddile emsalekum ve nunsiekum fiy ma la ta´lemune |
| Latin Alphabet Ala en nubeddile emsalekum ve nunsiekum fi ma la ta’lemun(ta’lemune) |
| Latin Alphabet Alâ en nubeddile emsâlekum ve nunşiekum fî mâ lâ ta’lemûn(ta’lemûne) |
| Muhammed Esed varolusunuzun tabiatını degistirmekten ve (henuz) size malum olmayan bir sekilde sizi (yeniden) var etmekten |
| Muhammed Esed varoluşunuzun tabiatını değiştirmekten ve (henüz) size malum olmayan bir şekilde sizi (yeniden) var etmekten |
| Muhammet Abay ala en nubeddile emsalekum venunsiekum fi ma la ta`lemun |
| Muhammet Abay alâ en nübeddile emŝâleküm venünşieküm fî mâ lâ ta`lemûn |
| Muslim Shahin Boylece sizin yerinize benzerlerinizi getirelim ve sizi bilmediginiz bir alemde tekrar var edelim diye (olumu takdir ettik) |
| Muslim Shahin Böylece sizin yerinize benzerlerinizi getirelim ve sizi bilmediğiniz bir âlemde tekrar var edelim diye (ölümü takdir ettik) |
| Saban Piris Sizi benzerlerinizle degistirmek ve sizi bilmediginiz bir sekilde yeniden yaratmak hususunda |
| Saban Piris Sizi benzerlerinizle değiştirmek ve sizi bilmediğiniz bir şekilde yeniden yaratmak hususunda |