×

Ve iz kale ibrahımü li ebıhi azera etettehızü asnamen aliheh innı erake 6:74 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-An‘am ⮕ (6:74) ayat 74 in Turkish_Alphabet

6:74 Surah Al-An‘am ayat 74 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 74 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿۞ وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنعَام: 74]

Ve iz kale ibrahımü li ebıhi azera etettehızü asnamen aliheh innı erake ve kavmeke fı dalalim mübın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في, باللغة الحروف التركية

﴿وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في﴾ [الأنعَام: 74]

Latin Alphabet
Ve iz kale ibrahımu li ebıhi azera etettehızu asnamen aliheh innı erake ve kavmeke fı dalalim mubın
Latin Alphabet
Ve iz kale ibrahimu li ebihi azere, e tettehizu esnamen aliheh(aliheten), inni erake ve kavmeke fi dalalin mubin(mubinin)
Latin Alphabet
Ve iz kâle ibrâhîmu li ebîhi âzere, e tettehizu esnâmen âliheh(âliheten), innî erâke ve kavmeke fî dalâlin mubîn(mubînin)
Muhammed Esed
Ve bir zaman Ibrahim babası Azere (soyle) demisti: "Sen putları ilah mı ediniyorsun? Goruyorum ki sen ve halkın acık bir sapıklık icindesiniz
Muhammed Esed
Ve bir zaman İbrahim babası Azere (şöyle) demişti: "Sen putları ilah mı ediniyorsun? Görüyorum ki sen ve halkın açık bir sapıklık içindesiniz
Muhammet Abay
veiz kale ibrahimu liebihi azera etettehizu asnamen aliheten. inni erake vekavmeke fi dalalim mubin
Muhammet Abay
veiẕ ḳâle ibrâhîmü liebîhi âzera etetteḫiẕü aṣnâmen âliheten. innî erâke veḳavmeke fî ḍalâlim mübîn
Muslim Shahin
(Bir gun) Ibrahim, babası Azer'e soyle demisti: "Bir takım putları ilahlar mı ediniyorsun? Ben, seni ve kavmini apacık bir sapıklık icinde goruyorum
Muslim Shahin
(Bir gün) İbrahim, babası Âzer'e şöyle demişti: "Bir takım putları ilâhlar mı ediniyorsun? Ben, seni ve kavmini apaçık bir sapıklık içinde görüyorum
Saban Piris
Ibrahim, babası Azer’e soyle demisti: -Putları ilah mı ediniyorsun? Ben, seni ve kavmini apacık bir sapıklık icinde goruyorum
Saban Piris
İbrahim, babası Azer’e şöyle demişti: -Putları ilah mı ediniyorsun? Ben, seni ve kavmini apaçık bir sapıklık içinde görüyorum
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek