×

Onların doğru yolda olmalarına ne kadar özensen, yine de Allah, saptırdığını doğru 16:37 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah An-Nahl ⮕ (16:37) ayat 37 in Turkish_Diyanet

16:37 Surah An-Nahl ayat 37 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nahl ayat 37 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِن تَحۡرِصۡ عَلَىٰ هُدَىٰهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَن يُضِلُّۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[النَّحل: 37]

Onların doğru yolda olmalarına ne kadar özensen, yine de Allah, saptırdığını doğru yola iletmez. Onların yardımcıları da olmaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم, باللغة التركية وقف الديانة

﴿إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم﴾ [النَّحل: 37]

Diyanet Isleri
Onların dogru yolda olmalarına ne kadar ozensen, yine de Allah, saptırdıgını dogru yola iletmez. Onların yardımcıları da olmaz
Diyanet Isleri
(Ey Muhammed!) Sen o kafirlerin hidayete ermelerini ne kadar istesen de Allah, saptirdigi kimseyi hidayete erdirmez. Onlarin hicbir yardimcisi da yoktur
Diyanet Isleri
(Ey Muhammed!) Sen o kâfirlerin hidayete ermelerini ne kadar istesen de Allah, saptirdigi kimseyi hidayete erdirmez. Onlarin hiçbir yardimcisi da yoktur
Diyanet Vakfi
(Resulum!) Sen, onların hidayete ermelerine cok duskunluk gostersen de bil ki Allah, saptırdıgı kimseyi (dilemezse) hidayete erdirmez. Onların yardımcıları da yoktur
Diyanet Vakfi
(Resulüm!) Sen, onların hidayete ermelerine çok düşkünlük göstersen de bil ki Allah, saptırdığı kimseyi (dilemezse) hidayete erdirmez. Onların yardımcıları da yoktur
Edip Yuksel
Dogruyu bulmaları icin ne kadar ugrassan da, ALLAH saptırdıgını dogruya ulastırmaz. Onların bir yardımcısı da olmaz
Edip Yuksel
Doğruyu bulmaları için ne kadar uğraşsan da, ALLAH saptırdığını doğruya ulaştırmaz. Onların bir yardımcısı da olmaz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek