Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah al-‘Imran ayat 25 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾ 
[آل عِمران: 25]
﴿فكيف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه ووفيت كل نفس ما كسبت﴾ [آل عِمران: 25]
| Diyanet Isleri Geleceginden suphe olmayan gunde, onları topladıgımız ve haksızlık yapılmayarak herkese kazandıgı eksiksiz verildigi zaman, nasıl olacak | 
| Diyanet Isleri O geleceginde hic suphe olmayan gunde kendilerini bir araya topladigimiz ve hic kimseye haksizlik edilmeden herkese ne kazandiysa tamamen odendigi vakit halleri nasil olacaktir | 
| Diyanet Isleri O geleceginde hiç süphe olmayan günde kendilerini bir araya topladigimiz ve hiç kimseye haksizlik edilmeden herkese ne kazandiysa tamamen ödendigi vakit halleri nasil olacaktir | 
| Diyanet Vakfi Fakat, onları gelmesinde suphe edilmeyen bir gun icin topladıgımız ve hicbir haksızlıga ugramaksızın herkese kazandıgı seyler tastamam odendigi zaman halleri nice olur | 
| Diyanet Vakfi Fakat, onları gelmesinde şüphe edilmeyen bir gün için topladığımız ve hiçbir haksızlığa uğramaksızın herkese kazandığı şeyler tastamam ödendiği zaman halleri nice olur | 
| Edip Yuksel Herkese kazandıgının karsılıgı haksızlık yapılmadan odenecegi, gerceklesmesinde kusku olmayan o gun icin onları topladıgımızda halleri nice olacak | 
| Edip Yuksel Herkese kazandığının karşılığı haksızlık yapılmadan ödeneceği, gerçekleşmesinde kuşku olmayan o gün için onları topladığımızda halleri nice olacak |