×

İnkar edenler, inananlar için: "Eğer İslamiyet'te bir hayır olsaydı, bu hususta bizden 46:11 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:11) ayat 11 in Turkish_Diyanet

46:11 Surah Al-Ahqaf ayat 11 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Ahqaf ayat 11 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ ﴾
[الأحقَاف: 11]

İnkar edenler, inananlar için: "Eğer İslamiyet'te bir hayır olsaydı, bu hususta bizden öne geçemezlerdi" derler. Bununla doğru yola girmedikleri için de, "Bu, eski bir uydurmadır" derler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا إليه وإذ, باللغة التركية وقف الديانة

﴿وقال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا إليه وإذ﴾ [الأحقَاف: 11]

Diyanet Isleri
Inkar edenler, inananlar icin: "Eger Islamiyet'te bir hayır olsaydı, bu hususta bizden one gecemezlerdi" derler. Bununla dogru yola girmedikleri icin de, "Bu, eski bir uydurmadır" derler
Diyanet Isleri
Inkar edenler, iman ednler icin: "Eger Islam'da bir hayir olsaydi onlar, onu kabulde bizi gecemezlerdi." derler. Bununla muvaffak olamayinca da: "Bu eski bir yalandir." diyeceklerdir
Diyanet Isleri
Inkâr edenler, iman ednler için: "Eger Islâm'da bir hayir olsaydi onlar, onu kabulde bizi geçemezlerdi." derler. Bununla muvaffak olamayinca da: "Bu eski bir yalandir." diyeceklerdir
Diyanet Vakfi
Inkar edenler, iman edenler hakkında dediler ki: "Bu is bir hayır olsaydı, onlar bizi gecemezlerdi." Fakat onlar bununla dogru yola girmek arzusunda olmadıkları icin "Bu eski bir yalandır" diyecekler
Diyanet Vakfi
İnkar edenler, iman edenler hakkında dediler ki: "Bu iş bir hayır olsaydı, onlar bizi geçemezlerdi." Fakat onlar bununla doğru yola girmek arzusunda olmadıkları için "Bu eski bir yalandır" diyecekler
Edip Yuksel
Inkar edenler, inananlara, "O iyi bir sey olsaydı onlar (Israil ogulları) bizden one gecemezlerdi" derler ve ona yol bulamadıkları icin, "Bu bir efsanedir" diyeceklerdir
Edip Yuksel
İnkar edenler, inananlara, "O iyi bir şey olsaydı onlar (İsrail oğulları) bizden öne geçemezlerdi" derler ve ona yol bulamadıkları için, "Bu bir efsanedir" diyeceklerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek