Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Qaf ayat 43 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[قٓ: 43]
﴿إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير﴾ [قٓ: 43]
Diyanet Isleri Dogrusu Biz diriltiriz, Biz oldururuz, donus Bize'dir |
Diyanet Isleri Gercekten biz hem yasatiriz, hem oldururuz. Sonunda donus yalniz bizedir |
Diyanet Isleri Gerçekten biz hem yasatiriz, hem öldürürüz. Sonunda dönüs yalniz bizedir |
Diyanet Vakfi Suphesiz biz diriltir ve oldururuz. Donus de ancak bizedir |
Diyanet Vakfi Şüphesiz biz diriltir ve öldürürüz. Dönüş de ancak bizedir |
Edip Yuksel Biz diriltiriz, oldururuz ve donus de bizedir |
Edip Yuksel Biz diriltiriz, öldürürüz ve dönüş de bizedir |