Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Najm ayat 27 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ ﴾ 
[النَّجم: 27]
﴿إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى﴾ [النَّجم: 27]
| Diyanet Isleri Dogrusu ahirete inanmayanlar, meleklere "disi" adını takarlar | 
| Diyanet Isleri Ahirete iman etmeyenler meleklere disilerin adlarini takip duruyorlar | 
| Diyanet Isleri Ahirete iman etmeyenler meleklere disilerin adlarini takip duruyorlar | 
| Diyanet Vakfi Ahirete inanmayanlar, meleklere disilerin adlarını takıyorlar | 
| Diyanet Vakfi Ahirete inanmayanlar, meleklere dişilerin adlarını takıyorlar | 
| Edip Yuksel Ahirete inanmıyanlar melekleri disi olarak nitelendirmektedirler | 
| Edip Yuksel Ahirete inanmıyanlar melekleri dişi olarak nitelendirmektedirler |