Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-A‘raf ayat 165 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦٓ أَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ يَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذۡنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابِۭ بَـِٔيسِۭ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 165]
﴿فلما نسوا ما ذكروا به أنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين﴾ [الأعرَاف: 165]
Diyanet Isleri Kendilerine yapılan ogutleri unutunca, Biz fenalıktan menedenleri kurtardık ve zalimleri, Allah'a karsı gelmelerinden oturu siddetli azaba ugrattık |
Diyanet Isleri Onlar yapilan bunca nasihati unuttuklari zaman, o kotulukten sakindiranlari kurtardik, o zalimleri de fena hareketlerinden dolayi siddetli bir azaba ugrattik |
Diyanet Isleri Onlar yapilan bunca nasihati unuttuklari zaman, o kötülükten sakindiranlari kurtardik, o zalimleri de fena hareketlerinden dolayi siddetli bir azaba ugrattik |
Diyanet Vakfi Onlar kendilerine yapılan uyarıları unutunca, biz de kotulukten men edenleri kurtardık, zulmedenleri de yapmakta oldukları kotuluklerden oturu siddetli bir azap ile yakaladık |
Diyanet Vakfi Onlar kendilerine yapılan uyarıları unutunca, biz de kötülükten men edenleri kurtardık, zulmedenleri de yapmakta oldukları kötülüklerden ötürü şiddetli bir azap ile yakaladık |
Edip Yuksel Kendilerine hatırlatılanları onemsemeyip unutunca, kotuluklerle mucadele edenleri kurtardık; haksızlık edenleri de yoldan cıkmalarına karsılık olarak feci bir azap ile yakaladık |
Edip Yuksel Kendilerine hatırlatılanları önemsemeyip unutunca, kötülüklerle mücadele edenleri kurtardık; haksızlık edenleri de yoldan çıkmalarına karşılık olarak feci bir azap ile yakaladık |