×

Firavun ve adamlarının kendilerini belaya ugratacagı korkusundan dolayı Musa'ya kendi kavminin bir 10:83 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Yunus ⮕ (10:83) ayat 83 in Turkish_Fizilal_Kuran

10:83 Surah Yunus ayat 83 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Yunus ayat 83 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[يُونس: 83]

Firavun ve adamlarının kendilerini belaya ugratacagı korkusundan dolayı Musa'ya kendi kavminin bir oymagından baska kimse iman etmedi. Cunku orada Firavun cok ustun idi ve o kesinlikle asırı giden taskınlardandı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم, باللغة التركية تفسير

﴿فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم﴾ [يُونس: 83]

Fizilal Il Kuran
Musa´ya soydaşlarının sadece bir bölüm gençleri inanmıştı. Bunlar da hem Firavun´dan ve hem de ileri gelen soydaşlarından kaynaklanan işkence korkularına rağmen inanmışlardı. Çünkü Firavun yeryüzünde koyu bir diktatörlük kurmuş, iyice azıtmıştı
Fizilal Il Kuran
Musa´ya soydaslarının sadece bir bolum gencleri inanmıstı. Bunlar da hem Firavun´dan ve hem de ileri gelen soydaslarından kaynaklanan iskence korkularına ragmen inanmıslardı. Cunku Firavun yeryuzunde koyu bir diktatorluk kurmus, iyice azıtmıstı
Elmalili Hamdi Yazir
Firavun ve adamlarının kendilerini belaya uğratacağı korkusundan dolayı Musa'ya kendi kavminin bir oymağından başka kimse iman etmedi. Çünkü orada Firavun çok üstün idi ve o kesinlikle aşırı giden taşkınlardandı
Elmal L Sadelestirilmis
Ozetle, Firavun ve adamlarının belası korkusundan onceleri Musa´ya -kavminin bir kısmından baska- iman eden olmadı; cunku Firavun o yerde cok ustun ve cok asırı giden taskınlardan idi
Elmal L Sadelestirilmis
Özetle, Firavun ve adamlarının belası korkusundan önceleri Musa´ya -kavminin bir kısmından başka- iman eden olmadı; çünkü Firavun o yerde çok üstün ve çok aşırı giden taşkınlardan idi
Elmal L Sadelestirilmis
Firavun ve adamlarının kendilerini belaya ugratacagı korkusundan dolayı Musa´ya kendi kavminin bir oymagından baska kimse iman etmedi. Cunku orada Firavun cok ustun idi ve o kesinlikle asırı giden taskınlardandı
Elmal L Sadelestirilmis
Firavun ve adamlarının kendilerini belaya uğratacağı korkusundan dolayı Musa´ya kendi kavminin bir oymağından başka kimse iman etmedi. Çünkü orada Firavun çok üstün idi ve o kesinlikle aşırı giden taşkınlardandı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek