×

Onlar, o kimselerdir ki dunya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah'ın yolundan 14:3 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ibrahim ⮕ (14:3) ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran

14:3 Surah Ibrahim ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ibrahim ayat 3 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿ٱلَّذِينَ يَسۡتَحِبُّونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ ﴾
[إبراهِيم: 3]

Onlar, o kimselerdir ki dunya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah'ın yolundan cevirirler ve onun egrilmesini isterler. Iste bunlar, cok buyuk bir sapıklık icindedirler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يستحبون الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا, باللغة التركية تفسير

﴿الذين يستحبون الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا﴾ [إبراهِيم: 3]

Fizilal Il Kuran
Onlar ki, dünya hayatını ahirete tercih ederler, insanları Allah yolundan alıkoyarlar ve bu yolu eğri göstermeye yeltenirler. İşte onlar koyu bir sapıklık içindedirler
Fizilal Il Kuran
Onlar ki, dunya hayatını ahirete tercih ederler, insanları Allah yolundan alıkoyarlar ve bu yolu egri gostermeye yeltenirler. Iste onlar koyu bir sapıklık icindedirler
Elmalili Hamdi Yazir
Onlar, o kimselerdir ki dünya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah'ın yolundan çevirirler ve onun eğrilmesini isterler. İşte bunlar, çok büyük bir sapıklık içindedirler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar ki dunya hayatını sevip ahirete tercih ederler; Allah´ ın yolundan cevirirler ve onun egrilmesini isterler. Iste bunlar cok uzak bir sapıklık icindedirler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar ki dünya hayatını sevip ahirete tercih ederler; Allah´ ın yolundan çevirirler ve onun eğrilmesini isterler. İşte bunlar çok uzak bir sapıklık içindedirler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, o kimselerdir ki dunya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah´ın yolundan cevirirler ve onun egrilmesini isterler. Iste bunlar, cok buyuk bir sapıklık icindedirler
Elmal L Sadelestirilmis
Onlar, o kimselerdir ki dünya hayatını ahirete tercih ederler, (insanları) Allah´ın yolundan çevirirler ve onun eğrilmesini isterler. İşte bunlar, çok büyük bir sapıklık içindedirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek