Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]
﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]
Fizilal Il Kuran Sen «Ashab-ı Kehf» ve «Ashab-ı Rakım» olayının, bizim şaşırtıcı mucizelerimizden biri olduğunu mu sanıyorsun |
Fizilal Il Kuran Sen «Ashab-ı Kehf» ve «Ashab-ı Rakım» olayının, bizim sasırtıcı mucizelerimizden biri oldugunu mu sanıyorsun |
Elmalili Hamdi Yazir Yoksa sen Ashabı Kehf'i ve Rakim'i (isimlerinin yazılı bulunduğu taş kitabeyi) şaşılacak âyetlerimizden mi sandın |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa sen Ashab-ı Kehf ve Rakim´ın, ayetlerimizden sasılacak bir olay olduklarını mı sandın |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa sen Ashab-ı Kehf ve Rakim´ın, ayetlerimizden şaşılacak bir olay olduklarını mı sandın |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa sen Ashab-ı Kehf´i ve Rakim´i (isimlerinin yazılı bulundugu tas kitabeyi) sasılacak ayetlerimizden mi sandın |
Elmal L Sadelestirilmis Yoksa sen Ashab-ı Kehf´i ve Rakim´i (isimlerinin yazılı bulunduğu taş kitabeyi) şaşılacak âyetlerimizden mi sandın |