×

Allah, sizi yeminlerinizde bilmeyerek ettiginiz lagıv (herhangi bir kasıt olmadan, kanaate gore 2:225 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Baqarah ⮕ (2:225) ayat 225 in Turkish_Fizilal_Kuran

2:225 Surah Al-Baqarah ayat 225 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Baqarah ayat 225 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 225]

Allah, sizi yeminlerinizde bilmeyerek ettiginiz lagıv (herhangi bir kasıt olmadan, kanaate gore yanlıs yere yapılan yemin)dan sorumlu tutmaz. Fakat kalbinizin kazandıgı yalan yere yapılan yeminden sorumlu tutar. Allah cok bagıslayıcıdır, cok halimdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله, باللغة التركية تفسير

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله﴾ [البَقَرَة: 225]

Fizilal Il Kuran
Allah sizi ağız alışkanlığı sonucu yaptığınız yeminlerden sorumlu tutmaz, fakat kalplerinizin kazandığı (bile bile yaptığınız) yeminlerden sorumlu tutar. Hiç şüphesiz Allah, bağışlayıcıdır ve halimdir
Fizilal Il Kuran
Allah sizi agız alıskanlıgı sonucu yaptıgınız yeminlerden sorumlu tutmaz, fakat kalplerinizin kazandıgı (bile bile yaptıgınız) yeminlerden sorumlu tutar. Hic suphesiz Allah, bagıslayıcıdır ve halimdir
Elmalili Hamdi Yazir
Allah, sizi yeminlerinizde bilmeyerek ettiğiniz lağıv (herhangi bir kasıt olmadan, kanaate göre yanlış yere yapılan yemin)dan sorumlu tutmaz. Fakat kalbinizin kazandığı yalan yere yapılan yeminden sorumlu tutar. Allah çok bağışlayıcıdır, çok halimdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizleri agız alıskanlıgıyla yaptıgınız yeminlerden dolayı cezalandırmaz. Ancak gonullerinizin bilincli yaptıgı yeminlerden sorumlu tutar. Allah, cok bagıslayıcı, cok halimdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizleri ağız alışkanlığıyla yaptığınız yeminlerden dolayı cezalandırmaz. Ancak gönüllerinizin bilinçli yaptığı yeminlerden sorumlu tutar. Allah, çok bağışlayıcı, çok halimdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizi yeminlerinizde bilmeyerek ettiginiz lagıv (herhangi bir kasıt olmadan, kanaate gore yanlıs yere yapılan yemin)dan sorumlu tutmaz. Fakat kalbinizin kazandıgı yalan yere yapılan yeminden sorumlu tutar. Allah cok bagıslayıcıdır, cok halimdir
Elmal L Sadelestirilmis
Allah, sizi yeminlerinizde bilmeyerek ettiğiniz lağıv (herhangi bir kasıt olmadan, kanaate göre yanlış yere yapılan yemin)dan sorumlu tutmaz. Fakat kalbinizin kazandığı yalan yere yapılan yeminden sorumlu tutar. Allah çok bağışlayıcıdır, çok halimdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek