×

(Musa gelince kardesine soyle) dedi: "Ey Harun! bunların sapıklıga dustugunu gordugun vakit, 20:92 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Ta-Ha ⮕ (20:92) ayat 92 in Turkish_Fizilal_Kuran

20:92 Surah Ta-Ha ayat 92 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Ta-Ha ayat 92 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ ﴾
[طه: 92]

(Musa gelince kardesine soyle) dedi: "Ey Harun! bunların sapıklıga dustugunu gordugun vakit, seni engelleyen ne oldu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا, باللغة التركية تفسير

﴿قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا﴾ [طه: 92]

Fizilal Il Kuran
Musa dönünce dedi ki: «Ey Harun, onların sapıttıklarını gördüğünde seni engelleyen ne oldu
Fizilal Il Kuran
Musa donunce dedi ki: «Ey Harun, onların sapıttıklarını gordugunde seni engelleyen ne oldu
Elmalili Hamdi Yazir
(Musa gelince kardeşine şöyle) dedi: "Ey Harun! bunların sapıklığa düştüğünü gördüğün vakit, seni engelleyen ne oldu
Elmal L Sadelestirilmis
Musa: «Ey Harun, sana ne engel oldu bunların sapıklıga dustuklerini gordugun zaman
Elmal L Sadelestirilmis
Musa: «Ey Harun, sana ne engel oldu bunların sapıklığa düştüklerini gördüğün zaman
Elmal L Sadelestirilmis
(Musa gelince kardesine soyle) dedi: «Ey Harun! bunların sapıklıga dustugunu gordugun vakit, seni engelleyen ne oldu?»
Elmal L Sadelestirilmis
(Musa gelince kardeşine şöyle) dedi: «Ey Harun! bunların sapıklığa düştüğünü gördüğün vakit, seni engelleyen ne oldu?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek