Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-hajj ayat 64 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[الحج: 64]
﴿له ما في السموات وما في الأرض وإن الله لهو الغني الحميد﴾ [الحج: 64]
Fizilal Il Kuran Göklerde ve yerde bulunan tüm varlıklar O´nundur. Hiç kuşkusuz Allah zengindir ve övgüye layıktır |
Fizilal Il Kuran Goklerde ve yerde bulunan tum varlıklar O´nundur. Hic kuskusuz Allah zengindir ve ovguye layıktır |
Elmalili Hamdi Yazir Göklerde ve yerde ne varsa hep O'nundur. Doğrusu Allah müstağnîdir, övülmeğe layıktır |
Elmal L Sadelestirilmis Goklerde ve yerde ne varsa hepsi O´nundur. Gercekten Allah, ovulmeye layık ve hicbir seye muhtac olmayan ancak O´dur |
Elmal L Sadelestirilmis Göklerde ve yerde ne varsa hepsi O´nundur. Gerçekten Allah, övülmeye layık ve hiçbir şeye muhtaç olmayan ancak O´dur |
Elmal L Sadelestirilmis Goklerde ve yerde ne varsa hep O´nundur. Dogrusu Allah mustagnidir, ovulmege layıktır |
Elmal L Sadelestirilmis Göklerde ve yerde ne varsa hep O´nundur. Doğrusu Allah müstağnîdir, övülmeğe layıktır |