×

Size (ilk defa) hayat veren, sonra oldurecek olan, sonra da yeniden diriltecek 22:66 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-hajj ⮕ (22:66) ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran

22:66 Surah Al-hajj ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-hajj ayat 66 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ ﴾
[الحج: 66]

Size (ilk defa) hayat veren, sonra oldurecek olan, sonra da yeniden diriltecek olan O'dur. Insan gercekten pek nankordur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور, باللغة التركية تفسير

﴿وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور﴾ [الحج: 66]

Fizilal Il Kuran
Sizi yaratan, sonra öldüren ve sonra tekrar diriltecek olan O´dur. Hiç kuşkusuz insan pek nankördür
Fizilal Il Kuran
Sizi yaratan, sonra olduren ve sonra tekrar diriltecek olan O´dur. Hic kuskusuz insan pek nankordur
Elmalili Hamdi Yazir
Size (ilk defa) hayat veren, sonra öldürecek olan, sonra da yeniden diriltecek olan O'dur. İnsan gerçekten pek nankördür
Elmal L Sadelestirilmis
Size hayat veren O´dur sonra sizi oldurur sonra sizi yine diriltir. Gercekten insan cok nankordur
Elmal L Sadelestirilmis
Size hayat veren O´dur sonra sizi öldürür sonra sizi yine diriltir. Gerçekten insan çok nankördür
Elmal L Sadelestirilmis
Size (ilk defa) hayat veren, sonra oldurecek olan, sonra da yeniden diriltecek olan O´dur. Insan gercekten pek nankordur
Elmal L Sadelestirilmis
Size (ilk defa) hayat veren, sonra öldürecek olan, sonra da yeniden diriltecek olan O´dur. İnsan gerçekten pek nankördür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek