Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nisa’ ayat 65 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 65]
﴿فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا﴾ [النِّسَاء: 65]
Fizilal Il Kuran Hayır, hayır! Rabbine andolsun ki, onlar aralarında çıkan anlaşmazlıklarda senin hakemliğine başvurmadıkça sonra da vereceğin karara, gönüllerinde hiçbir burukluk duymaksızın, kesin bir teslimiyetle uymadıkça mümin olamazlar |
Fizilal Il Kuran Hayır, hayır! Rabbine andolsun ki, onlar aralarında cıkan anlasmazlıklarda senin hakemligine basvurmadıkca sonra da verecegin karara, gonullerinde hicbir burukluk duymaksızın, kesin bir teslimiyetle uymadıkca mumin olamazlar |
Elmalili Hamdi Yazir Hayır! Rabbine andolsun ki iş bildikleri gibi değil, onlar aralarında çıkan çekişmeli işlerde seni hakem yapıp sonra da senin verdiğin hükme karşı içlerinde hiçbir sıkıntı duymaksızın, tam bir teslimiyetle boyun eğmedikçe iman etmiş olamazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Yok, yok! Rabbine yemin ederim ki onlar aralarında cıkan caprasık islerde seni hakem yapıp, sonra da verdigin hukumden nefislerinde hicbir sıkıntı duymaksızın tam bir teslimiyetle teslim olmadıkca iman etmis olmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Yok, yok! Rabbine yemin ederim ki onlar aralarında çıkan çapraşık işlerde seni hakem yapıp, sonra da verdiğin hükümden nefislerinde hiçbir sıkıntı duymaksızın tam bir teslimiyetle teslim olmadıkça iman etmiş olmazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Hayır! Rabbine andolsun ki is bildikleri gibi degil, onlar aralarında cıkan cekismeli islerde seni hakem yapıp sonra da senin verdigin hukme karsı iclerinde hicbir sıkıntı duymaksızın, tam bir teslimiyetle boyun egmedikce iman etmis olamazlar |
Elmal L Sadelestirilmis Hayır! Rabbine andolsun ki iş bildikleri gibi değil, onlar aralarında çıkan çekişmeli işlerde seni hakem yapıp sonra da senin verdiğin hükme karşı içlerinde hiçbir sıkıntı duymaksızın, tam bir teslimiyetle boyun eğmedikçe iman etmiş olamazlar |