Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 13 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿۞ وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنعَام: 13]
﴿وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم﴾ [الأنعَام: 13]
Fizilal Il Kuran Gecenin ve gündüzün barındırdığı her şey O´nundur. O her şeyi işiten ve bilendir |
Fizilal Il Kuran Gecenin ve gunduzun barındırdıgı her sey O´nundur. O her seyi isiten ve bilendir |
Elmalili Hamdi Yazir Gecede, gündüzde barınan her şey O'nundur. O, işitendir, bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa gecede, gunduzde barınan hersey O´nundur. Isiten ve bilen ancak O´dur |
Elmal L Sadelestirilmis Oysa gecede, gündüzde barınan herşey O´nundur. İşiten ve bilen ancak O´dur |
Elmal L Sadelestirilmis Gecede, gunduzde barınan her sey O´nundur. O, isitendir, bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis Gecede, gündüzde barınan her şey O´nundur. O, işitendir, bilendir |