Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 29 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ ﴾
[الأنعَام: 29]
﴿وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين﴾ [الأنعَام: 29]
Fizilal Il Kuran Onlar «Hayat, sadece dünyadaki hayatımızdan ibarettir, bir daha diriltilecek değiliz» dediler |
Fizilal Il Kuran Onlar «Hayat, sadece dunyadaki hayatımızdan ibarettir, bir daha diriltilecek degiliz» dediler |
Elmalili Hamdi Yazir Dediler ki: " Dünya hayatımızdan başka bir hayat yoktur, biz diriltilecek değiliz |
Elmal L Sadelestirilmis Yine donup: «Hayat sadece dunya hayatımızdan ibaret; biz bir daha dirilecek degiliz.» diyeceklerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Yine dönüp: «Hayat sadece dünya hayatımızdan ibaret; biz bir daha dirilecek değiliz.» diyeceklerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Dediler ki: «Dunya hayatımızdan baska bir hayat yoktur, biz diriltilecek degiliz.» |
Elmal L Sadelestirilmis Dediler ki: «Dünya hayatımızdan başka bir hayat yoktur, biz diriltilecek değiliz.» |