×

Suphesiz ki Biz, yeryuzunde olanları kupkuru bir toprak haline getirebiliriz 18:8 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Kahf ⮕ (18:8) ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir

18:8 Surah Al-Kahf ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 8 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِنَّا لَجَٰعِلُونَ مَا عَلَيۡهَا صَعِيدٗا جُرُزًا ﴾
[الكَهف: 8]

Suphesiz ki Biz, yeryuzunde olanları kupkuru bir toprak haline getirebiliriz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا جرزا, باللغة التركية ابن كثير

﴿وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا جرزا﴾ [الكَهف: 8]

Ibni Kesir
Şüphesiz ki Biz, yeryüzünde olanları kupkuru bir toprak haline getirebiliriz
Gultekin Onan
Biz gercekten yeryuzu uzerinde olanları kupkuru, corak bir toprak yapabiliriz
Gultekin Onan
Biz gerçekten yeryüzü üzerinde olanları kupkuru, çorak bir toprak yapabiliriz
Hasan Basri Cantay
Bununla beraber biz onun ustunde olan seyleri elbet kupkuru bir toprak yapanlarız
Hasan Basri Cantay
Bununla beraber biz onun üstünde olan şeyleri elbet kupkuru bir toprak yapanlarız
Iskender Ali Mihr
Ve muhakkak ki onun (arzın) uzerinde olan seyleri, kuru toprak yapacak olan elbette Biziz
Iskender Ali Mihr
Ve muhakkak ki onun (arzın) üzerinde olan şeyleri, kuru toprak yapacak olan elbette Biziz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek