Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 119 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ ﴾
[طه: 119]
﴿وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى﴾ [طه: 119]
| Ibni Kesir Orada ne susarsın, ne de güneşte yanarsın |
| Gultekin Onan Ve gercekten sen burada susamayacaksın ve gunes altında yanmayacaksın da |
| Gultekin Onan Ve gerçekten sen burada susamayacaksın ve güneş altında yanmayacaksın da |
| Hasan Basri Cantay «Ve sen hakıykaten burada susamayacaksın, Gunes (in sıcagı altında da) kalmayacaksın» |
| Hasan Basri Cantay «Ve sen hakıykaten burada susamayacaksın, Güneş (in sıcağı altında da) kalmayacaksın» |
| Iskender Ali Mihr Ve muhakkak ki sen, orada susamazsın ve (sıcaktan) yanmazsın |
| Iskender Ali Mihr Ve muhakkak ki sen, orada susamazsın ve (sıcaktan) yanmazsın |