Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 116 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ ﴾
[المؤمنُون: 116]
﴿فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم﴾ [المؤمنُون: 116]
Ibni Kesir Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. O´ndan başka hiç bir tanrı yoktur ve O, yüce Arş´ın Rabbıdır |
Gultekin Onan Hak melik olan Tanrı pek yucedir, O´ndan baska tanrı yoktur; Kerim olan arsın rabbidir |
Gultekin Onan Hak melik olan Tanrı pek yücedir, O´ndan başka tanrı yoktur; Kerim olan arşın rabbidir |
Hasan Basri Cantay (Kayıdsız sartsız) mulk (ve tasarruf) ancak kendi hakkı olan Allah (boyle abes ve zatine yakısmayacak seylerden) cok yucedir. Ondan baska hicbir Tanrı yokdur. Ars-ı kerimin Rabbidir (O) |
Hasan Basri Cantay (Kayıdsız şartsız) mülk (ve tasarruf) ancak kendi hakkı olan Allah (böyle abes ve zâtine yakışmayacak şeylerden) çok yücedir. Ondan başka hiçbir Tanrı yokdur. Arş-ı kerîmin Rabbidir (O) |
Iskender Ali Mihr Iste Hakk Melik olan Allah, cok yuce´dir. O´ndan baska Ilah yoktur. (O), kerim ars´ın Rabbidir |
Iskender Ali Mihr İşte Hakk Melik olan Allah, çok yüce´dir. O´ndan başka İlâh yoktur. (O), kerim arş´ın Rabbidir |