×

Ya Allah´ın uzerinizde lutuf ve rahmeti bulunmasaydı? Ya Allah, gercekten Rauf ve 24:20 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nur ⮕ (24:20) ayat 20 in Turkish_Ibni_Kesir

24:20 Surah An-Nur ayat 20 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nur ayat 20 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النور: 20]

Ya Allah´ın uzerinizde lutuf ve rahmeti bulunmasaydı? Ya Allah, gercekten Rauf ve Rahim olmasaydı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله رءوف رحيم, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله رءوف رحيم﴾ [النور: 20]

Ibni Kesir
Ya Allah´ın üzerinizde lutuf ve rahmeti bulunmasaydı? Ya Allah, gerçekten Rauf ve Rahim olmasaydı
Gultekin Onan
Eger Tanrı´nın sizin uzerinizde fazlı ve rahmeti olmasaydı ve Tanrı gercekten Rauf (sefkat eden ve) Rahim olmasaydı (ne yapardınız)
Gultekin Onan
Eğer Tanrı´nın sizin üzerinizde fazlı ve rahmeti olmasaydı ve Tanrı gerçekten Rauf (şefkat eden ve) Rahim olmasaydı (ne yapardınız)
Hasan Basri Cantay
Ya uzerinizde Allahın fazl-u rahmeti olmasaydı, ya hakıykat Allah cok esirgeyici, cok merhametli olmasaydı (haaliniz neye varırdı)
Hasan Basri Cantay
Ya üzerinizde Allahın fazl-u rahmeti olmasaydı, ya hakıykat Allah çok esirgeyici, çok merhametli olmasaydı (haaliniz neye varırdı)
Iskender Ali Mihr
Ve eger Allah´ın rahmeti ve fazlı sizin uzerinize olmasaydı (size azap ederdi). Ve muhakkak ki Allah, Rauf´tur (cok merhametli, cok sefkatlidir) Rahim´dir (Rahim esmasıyla tecelli edendir)
Iskender Ali Mihr
Ve eğer Allah´ın rahmeti ve fazlı sizin üzerinize olmasaydı (size azap ederdi). Ve muhakkak ki Allah, Rauf´tur (çok merhametli, çok şefkatlidir) Rahîm´dir (Rahîm esmasıyla tecelli edendir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek