Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 116 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ ﴾
[الشعراء: 116]
﴿قالوا لئن لم تنته يانوح لتكونن من المرجومين﴾ [الشعراء: 116]
Ibni Kesir Ey Nuh, eğer son vermezsen, sen muhakkak taşlananlardan olursun, dediler |
Gultekin Onan Dediler ki: "Eger (bu soylediklerine) bir son vermeyecek olursan, gercekten tasa tutulup kovulacaksın |
Gultekin Onan Dediler ki: "Eğer (bu söylediklerine) bir son vermeyecek olursan, gerçekten taşa tutulup kovulacaksın |
Hasan Basri Cantay Dediler ki: «Ey Nuuh, sen (bu dediginden) vaz gecmezsen muhakkak ki taslanmıslardan olacaksın» |
Hasan Basri Cantay Dediler ki: «Ey Nuuh, sen (bu dediğinden) vaz geçmezsen muhakkak ki taşlanmışlardan olacaksın» |
Iskender Ali Mihr Dediler ki: “Ey Nuh! Eger sen, gercekten (bizi uyarmaktan) vazgecmezsen, sen mutlaka taslananlardan olacaksın.” |
Iskender Ali Mihr Dediler ki: “Ey Nuh! Eğer sen, gerçekten (bizi uyarmaktan) vazgeçmezsen, sen mutlaka taşlananlardan olacaksın.” |