×

Dedi ki: Bu, seninle benim aramdadır. Bu sureden hangisini doldurursam doldurayım, bir 28:28 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Qasas ⮕ (28:28) ayat 28 in Turkish_Ibni_Kesir

28:28 Surah Al-Qasas ayat 28 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qasas ayat 28 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ ﴾
[القَصَص: 28]

Dedi ki: Bu, seninle benim aramdadır. Bu sureden hangisini doldurursam doldurayım, bir kotuluge ugramam. Soylediklerimize Allah Vekil´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على﴾ [القَصَص: 28]

Ibni Kesir
Dedi ki: Bu, seninle benim aramdadır. Bu süreden hangisini doldurursam doldurayım, bir kötülüğe uğramam. Söylediklerimize Allah Vekil´dir
Gultekin Onan
(Musa) Dedi ki: "Bu, benimle senin aranda olan (bir antlasma)dır. Bu durumda iki ecelden (sure) hangisini yerine getirirsem, artık bana karsı bir haksızlık soz konusu olamaz. Tanrı, soylediklerimize vekildir
Gultekin Onan
(Musa) Dedi ki: "Bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır. Bu durumda iki ecelden (süre) hangisini yerine getirirsem, artık bana karşı bir haksızlık söz konusu olamaz. Tanrı, söylediklerimize vekildir
Hasan Basri Cantay
(Muusa) dedi: «O, seninle benim aramdadır. Bu iki muddetden hangisini odersem demek ki bana karsı bir husumet yok. Allah da su dedigimizin ustunde bir vekil»
Hasan Basri Cantay
(Muusâ) dedi: «O, seninle benim aramdadır. Bu iki müddetden hangisini ödersem demek ki bana karşı bir husumet yok. Allah da şu dediğimizin üstünde bir vekîl»
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): "Bu seninle benim aramdadır. Iki sureden hangisini kada edersem (yerine getirirsem), artık bana bir dusmanlık olusmasın. Ve Allah, konustuklarımıza vekildir." dedi
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): "Bu seninle benim aramdadır. İki süreden hangisini kada edersem (yerine getirirsem), artık bana bir düşmanlık oluşmasın. Ve Allah, konuştuklarımıza vekildir." dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek