Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah As-saffat ayat 97 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الصَّافَات: 97]
﴿قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم﴾ [الصَّافَات: 97]
Ibni Kesir Haydin; dediler, onun için bir bina yapın da onu alevli ateşe atın |
Gultekin Onan Dediler ki: "Onun icin (yuksekce) bir bina insa edin de onu cılgınca yanan atesin icine atın |
Gultekin Onan Dediler ki: "Onun için (yüksekçe) bir bina inşa edin de onu çılgınca yanan ateşin içine atın |
Hasan Basri Cantay Dediler: «Onun icin bir bina yapın da alevli atese atın onu» |
Hasan Basri Cantay Dediler: «Onun için bir bina yapın da alevli ateşe atın onu» |
Iskender Ali Mihr Onun icin yuksek binalar (mancınık) insa edin. Sonra da onu alevlerle yanan atesin icine atın!" dediler |
Iskender Ali Mihr Onun için yüksek binalar (mancınık) inşa edin. Sonra da onu alevlerle yanan ateşin içine atın!" dediler |