×

Egriligi bulunmayan arabca bir Kur´an´dır. Belki sakınırlar 39:28 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Az-Zumar ⮕ (39:28) ayat 28 in Turkish_Ibni_Kesir

39:28 Surah Az-Zumar ayat 28 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zumar ayat 28 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿قُرۡءَانًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِي عِوَجٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ ﴾
[الزُّمَر: 28]

Egriligi bulunmayan arabca bir Kur´an´dır. Belki sakınırlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون, باللغة التركية ابن كثير

﴿قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون﴾ [الزُّمَر: 28]

Ibni Kesir
Eğriliği bulunmayan arabça bir Kur´an´dır. Belki sakınırlar
Gultekin Onan
Carpıklıgı olmayan Arapca bir Kuran´dır (bu). Umulur ki sakınırlar
Gultekin Onan
Çarpıklığı olmayan Arapça bir Kuran´dır (bu). Umulur ki sakınırlar
Hasan Basri Cantay
(Onu her turlu) tenakuz ve ihtilaf dan azade, dosdogru, Arabca bir Kur´an olarak (indirdik). Taki (kufurden) sakınsınlar
Hasan Basri Cantay
(Onu her türlü) tenakuz ve ihtilâf dan âzâde, dosdoğru, Arabca bir Kur´an olarak (indirdik). Tâki (küfürden) sakınsınlar
Iskender Ali Mihr
(Bu), celiskisi (egriligi, kusuru) olmayan Arapca Kur´an´dır. Umulur ki onlar, boylece takva sahibi olurlar
Iskender Ali Mihr
(Bu), çelişkisi (eğriliği, kusuru) olmayan Arapça Kur´ân´dır. Umulur ki onlar, böylece takva sahibi olurlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek