Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 17 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلٗا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٌ ﴾
[الزُّخرُف: 17]
﴿وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم﴾ [الزُّخرُف: 17]
Ibni Kesir Ama Rahman´a isnad edilen kız evladla onlardan birisi müjdelenince; yüzü kapkara kesilir de öfkesinden yutkunur durur |
Gultekin Onan Oysa onlardan biri, O, Rahman icin verdigi ornek ile (kız cocugunun dogumuyla) mujdelendigi zaman, yuzu simsiyah kesilmis olarak kahrından yutkundukca yutkunur |
Gultekin Onan Oysa onlardan biri, O, Rahman için verdiği örnek ile (kız çocuğunun doğumuyla) müjdelendiği zaman, yüzü simsiyah kesilmiş olarak kahrından yutkundukça yutkunur |
Hasan Basri Cantay Onlardan birine O cok esirgeyici (Allaha) isnad etdigi bir benzerle mujde verildigi zaman o, gamla dolu ve ebkem bir halde, yuzu kapkara kesiliyor |
Hasan Basri Cantay Onlardan birine O çok esirgeyici (Allaha) isnâd etdiği bir benzerle müjde verildiği zaman o, gamla dolu ve ebkem bir halde, yüzü kapkara kesiliyor |
Iskender Ali Mihr Onlardan birisi, Rahman´a isnad ettikleri (kız cocugu) ile mujdelendigi zaman hiddetlenerek, yuzu golgelenir ve kararır |
Iskender Ali Mihr Onlardan birisi, Rahmân´a isnad ettikleri (kız çocuğu) ile müjdelendiği zaman hiddetlenerek, yüzü gölgelenir ve kararır |