Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 75 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 75]
﴿لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون﴾ [الزُّخرُف: 75]
| Ibni Kesir Azablarına ara verilmeyecek ve orada tamamen ümitsiz kalacaklardır |
| Gultekin Onan Onlardan (azab) hafifletilmeyecek ve orada onlar umutlarını kaybetmis kimselerdir |
| Gultekin Onan Onlardan (azab) hafifletilmeyecek ve orada onlar umutlarını kaybetmiş kimselerdir |
| Hasan Basri Cantay (Bu azab) onlardan hafifletilmeyecek. Onlar bunun icinde umidsiz susacaklardır |
| Hasan Basri Cantay (Bu azâb) onlardan hafifletilmeyecek. Onlar bunun içinde ümidsiz susacaklardır |
| Iskender Ali Mihr (Azap) onlardan hafifletilmez. Ve onlar, orada (Allah´ın rahmetinden) umit kesmis olanlardır |
| Iskender Ali Mihr (Azap) onlardan hafifletilmez. Ve onlar, orada (Allah´ın rahmetinden) ümit kesmiş olanlardır |