×

Azapları hafifletilmiyecek ve orada ümitsiz bir halde kalacaklar 43:75 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:75) ayat 75 in Turkish

43:75 Surah Az-Zukhruf ayat 75 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 75 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 75]

Azapları hafifletilmiyecek ve orada ümitsiz bir halde kalacaklar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون, باللغة التركية

﴿لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون﴾ [الزُّخرُف: 75]

Abdulbaki Golpinarli
Azapları hafifletilmiyecek ve orada umitsiz bir halde kalacaklar
Adem Ugur
Azapları hafifletilmeyecektir. Onlar azap icinde kurtulustan umit kesmislerdir
Adem Ugur
Azapları hafifletilmeyecektir. Onlar azap içinde kurtuluştan ümit kesmişlerdir
Ali Bulac
Onlardan (azap) hafifletilmeyecek ve orda onlar umutlarını kaybetmis kimselerdir
Ali Bulac
Onlardan (azap) hafifletilmeyecek ve orda onlar umutlarını kaybetmiş kimselerdir
Ali Fikri Yavuz
Kendilerinden o azab hafifletilmez. Onlar bunun icinden (kurtulmaktan) umidi kesmislerdir
Ali Fikri Yavuz
Kendilerinden o azab hafifletilmez. Onlar bunun içinden (kurtulmaktan) ümidi kesmişlerdir
Celal Y Ld R M
Kendilerinden azaba ara verilip gevsetilmiyecek ve orada umitsizlik icindedirler
Celal Y Ld R M
Kendilerinden azaba ara verilip gevşetilmiyecek ve orada ümitsizlik içindedirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek