×

Biz, bunlardan daha guclu olanları helak ettik. Oncekilerin misali gecti 43:8 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:8) ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir

43:8 Surah Az-Zukhruf ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 8 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 8]

Biz, bunlardan daha guclu olanları helak ettik. Oncekilerin misali gecti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين, باللغة التركية ابن كثير

﴿فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين﴾ [الزُّخرُف: 8]

Ibni Kesir
Biz, bunlardan daha güçlü olanları helak ettik. Öncekilerin misali geçti
Gultekin Onan
Biz de, kuvvet bakımından onlardan daha ustun olan (toplum)ları yıkıma ugrattık. Oncekilerin ornegi gecti
Gultekin Onan
Biz de, kuvvet bakımından onlardan daha üstün olan (toplum)ları yıkıma uğrattık. Öncekilerin örneği geçti
Hasan Basri Cantay
Onun icin biz kuvvetce bunlardan daha cetinlerini helak ettik. O evvelki (ummet) lerin misal (ler) i (nice ayetlerimizde) gecmisdir
Hasan Basri Cantay
Onun için biz kuvvetçe bunlardan daha çetinlerini helak ettik. O evvelki (ümmet) lerin misâl (ler) i (nice âyetlerimizde) geçmişdir
Iskender Ali Mihr
Bu sebeple (Mekkelilerden) daha guclu olanları da siddetle yakalayarak helak ettik. Evvelki (ummetlere) ait misaller (daha once) gecmisti
Iskender Ali Mihr
Bu sebeple (Mekkelilerden) daha güçlü olanları da şiddetle yakalayarak helâk ettik. Evvelki (ümmetlere) ait misaller (daha önce) geçmişti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek