×

Yeryuzunde kaynaklar fıskırttık da su, takdir edilen bir olcuye gore birlesiverdi 54:12 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Qamar ⮕ (54:12) ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir

54:12 Surah Al-Qamar ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qamar ayat 12 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ ﴾
[القَمَر: 12]

Yeryuzunde kaynaklar fıskırttık da su, takdir edilen bir olcuye gore birlesiverdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر, باللغة التركية ابن كثير

﴿وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر﴾ [القَمَر: 12]

Ibni Kesir
Yeryüzünde kaynaklar fışkırttık da su, takdir edilen bir ölçüye göre birleşiverdi
Gultekin Onan
Yeri de ´coskun kaynaklar´ halinde fıskırttık (feccerne). Derken su, takdir edilmis bir buyruga karsı (hukmumuzu gerceklestirmek uzere) birlesti
Gultekin Onan
Yeri de ´coşkun kaynaklar´ halinde fışkırttık (feccerne). Derken su, takdir edilmiş bir buyruğa karşı (hükmümüzü gerçekleştirmek üzere) birleşti
Hasan Basri Cantay
Yeri de kaynaklar haalinde (tamamen) fıskırtdık da (Her iki) su (ezelde) takdir edilmis bir emr uzerinde birlesiverdi
Hasan Basri Cantay
Yeri de kaynaklar haalinde (tamamen) fışkırtdık da (Her iki) su (ezelde) takdîr edilmiş bir emr üzerinde birleşiverdi
Iskender Ali Mihr
Ve yeryuzunu pınarlar halinde fıskırttık. Boylece sular, taktir edilmis olan emir uzerine birlesti
Iskender Ali Mihr
Ve yeryüzünü pınarlar halinde fışkırttık. Böylece sular, taktir edilmiş olan emir üzerine birleşti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek