×

Onlar isterler ki; sen yumusak davranasın da kendileri de yumusaklık gostersinler 68:9 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Qalam ⮕ (68:9) ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir

68:9 Surah Al-Qalam ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qalam ayat 9 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ ﴾
[القَلَم: 9]

Onlar isterler ki; sen yumusak davranasın da kendileri de yumusaklık gostersinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ودوا لو تدهن فيدهنون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ودوا لو تدهن فيدهنون﴾ [القَلَم: 9]

Ibni Kesir
Onlar isterler ki; sen yumuşak davranasın da kendileri de yumuşaklık göstersinler
Gultekin Onan
Onlar, senin kendilerine yaranmanı (uzlasmanı) arzu ettiler; o zaman onlar da sana yaranıp uzlasacaklardı
Gultekin Onan
Onlar, senin kendilerine yaranmanı (uzlaşmanı) arzu ettiler; o zaman onlar da sana yaranıp uzlaşacaklardı
Hasan Basri Cantay
Onlar arzuu etdiler ki sen yumusak davranasın da kendileri de yumusaklık gostersinler
Hasan Basri Cantay
Onlar arzuu etdiler ki sen yumuşak davranasın da kendileri de yumuşaklık göstersinler
Iskender Ali Mihr
Onlar senin musamaha gostermeni temenni ettiler (istediler), o zaman onlar da musamaha gostereceklerdi
Iskender Ali Mihr
Onlar senin müsamaha göstermeni temenni ettiler (istediler), o zaman onlar da müsamaha göstereceklerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek