Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 60 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأعرَاف: 60]
﴿قال الملأ من قومه إنا لنراك في ضلال مبين﴾ [الأعرَاف: 60]
Ibni Kesir Kavminden ileri gelenler de dedi ki: Biz seni apaçık bir sapıklık içinde görüyoruz |
Gultekin Onan Kavminin onde gelenleri: "Gercekte biz seni acıkca bir ´sasırmıslık ve sapmıslık´ icinde goruyoruz" dediler |
Gultekin Onan Kavminin önde gelenleri: "Gerçekte biz seni açıkça bir ´şaşırmışlık ve sapmışlık´ içinde görüyoruz" dediler |
Hasan Basri Cantay Kavminden ileri gelenler de soyle dedi: «Biz seni hic subhesiz apacık bir sapıklık icinde goruyoruz» |
Hasan Basri Cantay Kavminden ileri gelenler de şöyle dedi: «Biz seni hiç şübhesiz apaçık bir sapıklık içinde görüyoruz» |
Iskender Ali Mihr Kavminin ileri gelenleri: “Muhakkak ki; biz seni apacık bir dalalet icinde goruyoruz.” dediler |
Iskender Ali Mihr Kavminin ileri gelenleri: “Muhakkak ki; biz seni apaçık bir dalâlet içinde görüyoruz.” dediler |