×

Suphesiz Rabbin onların her birine, yaptıklarının karsılıgını tastamam verecektir. Suphesiz Rabbin onların 11:111 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Hud ⮕ (11:111) ayat 111 in Turkish_Modern

11:111 Surah Hud ayat 111 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Hud ayat 111 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَإِنَّ كُلّٗا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمۡ رَبُّكَ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[هُود: 111]

Suphesiz Rabbin onların her birine, yaptıklarının karsılıgını tastamam verecektir. Suphesiz Rabbin onların yaptıklarından hakkıyla haberdardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير, باللغة التركية الحديثة

﴿وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير﴾ [هُود: 111]

Islam House
Şüphesiz Rabbin onların her birine, yaptıklarının karşılığını tastamam verecektir. Şüphesiz Rabbin onların yaptıklarından hakkıyla haberdardır
Yasar Nuri Ozturk
Hic kuskusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karsılıgını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
Yasar Nuri Ozturk
Hiç kuşkusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karşılığını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
Yasar Nuri Ozturk
Hic kuskusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karsılıgını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
Yasar Nuri Ozturk
Hiç kuşkusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karşılığını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
Y. N. Ozturk
Hic kuskusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karsılıgını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
Y. N. Ozturk
Hiç kuşkusuz, Rabbin hepsinin amellerinin karşılığını tam tamına kendilerine verecektir. O, onların yapmakta olduklarından haberdardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek